简介

    国际关系学院外语学院成立于2013年1月,是在原英语系和日法语系的基础上整合而成,现有专任教师63人,其中教授10人,副教授26人。

    英语、法语、日语学科是我院本科生和研究生教育中历史最悠久的一个学科点,其本科生外语教学可以追溯到1949年,研究生外语教学可以追溯到1981年。

当前位置:返回首页 » 外院要闻 » 讲座报道|王秀丽教授“对汉法存在句的对比研究”讲座成功举办
讲座报道|王秀丽教授“对汉法存在句的对比研究”讲座成功举办
2017/12/04
作者:
来源:
点击:377次

20171129日下午,在国际关系学院新闻发布厅,北京语言大学王秀丽教授为我校师生开展了一场以“对汉法存在句的对比研究”为主题的精彩讲座。讲座由外语学院法语系白琨老师主持,法语系及英语系同学积极参与了此次讲座活动。

王秀丽教授为法国索邦大学语言科学系博士,博士生导师,担任两届教育部高等教育外语教育指导委员会法语分委会委员(2007-2011, 2013-2017),教育部博士后基金评审专家,国务院学位论文通讯评审专家,北京语言大学校学术委员,教师聘任委员会委员。


王秀丽教授

讲座一开始,王秀丽教授便提出了此次讲座的两大目的:一是鼓励同学们将来继续深入学习语言学,从事语言学研究;二是希望同学们能提高“学养”、“学理”,因为这对同学们的学习和生活都大有裨益。

王秀丽教授以工作和教学中遇到的问题为实例,表明学习汉法存在句对比研究的理论知识对于法语写作的重要性。阐述理论的重要性王教授提出理论是切入一个问题的视角,而理解篇章结构有助于提高我们说话和写文章能力,王秀丽教授指出,要先有理论指导,然后再去实践,否则大量的实践也只是依靠一种直觉。

同时,王秀丽教授还通过阐明两种语言现象的比较理据,解释了如何比较汉语和法语两种不同的语言体系,并道明其研究工作的初衷是为了帮助同学们在学习上获得更好的指导方法,从而更好地掌握词汇和语法。

讲座的最后,王秀丽教授继续从理论角度解释汉法存在句的对比研究,并且举了很多生动的例子让大家更好理解,讲座气氛十分融洽,大家都觉得获益良多。



现场观众

在观众提问环节,王秀丽教授耐心而详细地回答了同学们的提问,对同学们的思维能力给予了肯定。此外,白琨老师也结合多年教学中的所感所悟,对此次讲座做了总结,真切地希望同学们能够在学习过程中拥有更加科学的方法。