简介

    国际关系学院外语学院成立于2013年1月,是在原英语系和日法语系的基础上整合而成,现有专任教师63人,其中教授10人,副教授26人。

    英语、法语、日语学科是我院本科生和研究生教育中历史最悠久的一个学科点,其本科生外语教学可以追溯到1949年,研究生外语教学可以追溯到1981年。

当前位置:返回首页 » 师资队伍 » 日语系师资 » 日语系教师简介
日语系教师简介
2017/06/08
作者:
来源:
点击:140次

欧文东,教授,获广岛大学中日对照语言学专业博士学位,日语MTI学科组组长。出版专著2部,译著(合译)10余部,发表论文近30篇。主要研究方向:日本语言学、汉日对照语言学、认知语言学和语用学。主要教授课程:语言学理论与前沿、政治外交语言研究、翻译理论与前沿、日语应用翻译、日语交替口译等。

 

苏民育,教授。1993年毕业于日本东京女子大学研究生院日本文学专业,获得日本文学硕士学位。主持完成多项校级科研项目,主编或参编多部教材,发表多篇学术论文。主要研究方向:日本文学。主要教授课程:日本文学、日语古典语法、新闻翻译等。

 

胡欣,副教授,日语系主任。出版编著多部、发表学术论文多篇。主要研究方向:日语语言、日语教育、日本外交。主要教授课程:高级日语、现代日语语法、口译理论与技巧、中日文化外交等课程。

 

葛奇蹊,文学博士,副教授。主持完成一项校级科研项目,发表多部专著、译著、学术论文。主要研究方向:日本近代思想。主要教授课程:基础日语、日本文化思想相关课程。

 

李讴琳,文学博士,副教授。完成专著一部,译著多部,参与编写日本文学相关教材,并先后在国内外发表多篇论文。主持完成多个校级科研项目,曾参与部级、市级科研项目。主要研究方向:日本近现代文学。主要教授课程:中级日语、日本近现代文学选读、中日文学比较、专题笔译、专题口译等。  

 

孙敏,文学博士,副教授,日语系一二年级教研室主任。留学东京大学,北京大学访问学者。主持教育部科研项目,主持完成校级科研项目多项,出版日本文化专著一部、合译译著三部,发表学术论文十余篇。主要研究方向:日本民俗学、文化人类学、民俗思想史。主要教授课程:文化研究理论与前沿、中日民俗文化专题研究、领导人讲话稿日译、中级日语。

 

王禹,副教授。主持完成多项校级科研项目。出版编著译著多部、发表学术论文多篇。主要研究方向:日本文学、日语笔译。主要教授课程:高级日语、笔译理论与实践、视译、中国典籍外译、日本文学概论等。

 

张慧,副教授。主持完成多项校级科研项目,并参与完成部级科研项目,发表学术论文、教学论文多篇。主要研究方向:日本思想文化、跨文化翻译与交际。主要教授课程:中日文化对比研究、中日口译理论与实践、日本传媒热点跟踪、同声传译、模拟会议口译等课程。