简介

    国际关系学院外语学院成立于2013年1月,是在原英语系和日法语系的基础上整合而成,现有专任教师63人,其中教授10人,副教授26人。

    英语、法语、日语学科是我院本科生和研究生教育中历史最悠久的一个学科点,其本科生外语教学可以追溯到1949年,研究生外语教学可以追溯到1981年。

当前位置:返回首页 » 师资队伍 » 英语系师资 » 英语系教师简介
英语系教师简介
2017/06/08
作者:
来源:
点击:232次

王文华,哲学博士,教授,英语系主任,英语写作中心主任。北京市教学名师、部级优秀教师。英国剑桥大学、美国加州大学伯克利分校访问学者。主持完成多项国家级、教育部、北京市级科研项目。发表多部哲学、翻译学专著、译著、学术论文。主要研究方向:古希腊哲学,翻译研究。主要教授课程:语言哲学与翻译、英汉对比与翻译、英语笔译。

 

李青,法学博士,教授,博士生导师,校学术委员会副主任委员,英语翻译学科组组长,美国研究所所长;北京市优秀教师、北京市“教学、科研、管理创新标兵”;美国大西洋理事会访问学者;主持完成多项国家级、部级科研项目;发表多部翻译学专著、学术论文。主要研究方向:中美关系、美国网络安全、应用翻译研究。主要教授课程:应用翻译、美国政府与政治、中国外交等。

 

许爱军,教授。加拿大多伦多大学访问学者。曾获北京市优秀教师、市高校青年骨干教师称号,曾任全国外语院校大学外语教学协会理事会副会长、北京奥运会、残奥会志愿者培训专家及语言类专业志愿者测试专家。出版专著教材10余部,发表学术论文20余篇。主要研究方向:英语语言文学和美国社会文化。主要教授课程:美国文化。

 

梁晓晖,文学博士,教授。中国认知诗学与认知文学研究会常务理事,中国修辞学会文体学研究会理事,《认知诗学》期刊编委,北京市教学名师, 主持国家社科基金项目《英国编史元小说的可能世界研究》、北京市教改项目《基于认知理论、以‘创新能力’培养为导向的大学英语课程教学模式改革》等。擅长将文学、语言学、文学翻译打通进行研究,发表学术论文30篇。出版专著1部、译著1部、教材8部。主要研究方向:英国文学、认知诗学。主要承担课程:文体学与科研方法、现当代西方文论、英语读写与逻辑思维。

 

边永卫,语言学博士,教授,加拿大大不列颠哥伦比亚大学、美国加州大学伯克利分校访学者。参与两项国家级科研项目,主持两项校级科研项目。发表1部专著、10余篇学术论文,两篇译文。主要研究方向:学习者认同、英语教育、语言与文化、社会语言学、语篇分析等。主要教授课程:英语精读。

 

艾久红,副教授。瑞士苏黎世大学访问学者。出版教材编著等20余册,各级刊物发表论文若干篇,正式发表英汉互译文字20多万字。主要研究方向:英美文化。主要教授课程: 英美报刊、综合英语、英语词汇学、英语泛读、英语听说。

 

白郁,副教授。主要研究方向:语言学、应用语言学、第二语言习得、希腊神话等,主要讲授课程:普通语言学、心理语言学、英语精读、综合英语、希腊神话等。

 

窦洁,副教授。丹麦奥尔堡大学、美国玛瑞埃塔大学访问学者。参与省部级科研项目,主持完成并参与多项校级科研项目,发表学术论文数篇。主要研究方向:美国文化、英语语言学。主要讲授课程:国际政治经济学、美国文明进程、英语视听说。

 

李亚丽,副教授,大学英语教研室主任。主持1项校级科研项目,参与10项省部级、校级科研项目,参与6项北京市教改项目,发表多篇文化方向论文、译文、译著、编著。主要研究方向:英美文化、大学英语教学。主要教授课程:全球化语境下的跨文化交际、综合英语。

 

刘岩,博士,副教授。著有《文化语境下的外语教学研究》(人民日报出版社,2015年),“An Extended Input Processing Instruction Model”(北京语言大学出版社,2012年)以及“以文学语篇为依托的外语教学”(《天津外国语大学学报,2013年第2期》)等专著及学术论文。主要研究方向:二语习得、外语教学。主要教授课程:英语视听说、语言学导论。

 

柳青,副教授。国际关系学院“第二届最受学生欢迎的教师”。主持或参与完成多项北京市级科研项目和校级科研项目。发表多篇学术论文,出版多部译著和编著。主要研究方向:传媒英语、传媒文化、美国文学。主要教授课程:现当代西方文论、英美报刊选读、英语阅读与写作。

 

钱坤强,北京大学英语博士研究生学历,副教授,外语学院英语写作中心首席撰稿人。美国玛瑞埃塔大学访问学者。国家项目“中国学术外译”两部学术著作译者,国际关系学院《翻译文库》负责人,国务院新闻办与中国作家协会“中国当代少数民族作家作品翻译项目”两部作品译者,承担北京市教改项目“批判性思维与写作”,并有多部英译中作品,发表学术论文若干。主要研究方向:英美文学、西方文论、翻译研究、中国文化对外传播、批判性思维与写作。主要教授课程:思辨能力与英语写作、跨学科阅读与翻译、翻译理论基础、MTI翻译概论等。

 

沈文香,副教授。英国贝德福德大学访问学者。参与完成中央高校立项数项,主编、参编大学英语专业教材20余部,完成学术论文数篇。主要研究方向:英语语言文学。主要教授课程:英语专业二年级精读课、听说课、综合英语、视听说课、研究生听说教程。

 

盛静,教育学博士,副教授,毕业于英国兰卡斯特大学教育系。主持教育部人文社科项目“多元文化背景下青少年读写素质与身份认同感形成关系研究”(13YJCZH149)。主持教育部国家语言文字工作委员会项目“文化全球化背景下母语安全、国家认同与话语表达方式实证研究”(YB125-189)。目前,在海内外出版中英文专著各一部。在国家级核心刊物《外语教学与研究》等学术杂志上公开发表论文十余篇。主要研究方向:话语、认同、读写和语言安全。主要教授课程:英语高级写作、英语论文写作。

 

宋新,副教授。英国卡的夫大学访问学者。曾获北京市高校青年教师教学基本功大赛一等奖,曾被评为“国际关系学院最受欢迎的教师”。发表学术论文多篇、主编英语教材多部。主要研究方向:英语语言文学及英语影视文化。主要教授课程:英语影视、英语高级视听等。

 

王荣,法学博士,副教授。美国美利坚大学访问学者。主持和参与多项市级、校级科研项目,发表专著、译著和学术论文等学术成果多项。主要研究方向:英美文化、美国外交、中美关系。主要教授课程:英语精读、国际关系经典文献导读、美国对外经济战略、英语语音和朗读等

 

王天舒,副教授,英语系基础教研室主任。新加坡南洋理工大学访问学者。主持完成多个校级以及一个教育部科研项目,参与完成一个北京市级教学改革项目。出版一部学术专著、一部译著、多部编著,发表多篇学术论文。主要研究方向:英语测试学、应用语言学和美国外交。主要教授课程:英语精读、英语听力、国际关系经典文献导读。

 

徐颖,英美文学博士,副教授,英语系教研室主任。主持完成一个省部级科研立项、多个校级立项;发表十多篇英美文学方向论文。主要研究方向:十九世纪英国小说、二十世纪美国小说。主要教授课程:美国文学导论、维多利亚小说、综合英语、现当代美国小说。

 

杨亚东,副教授,赴美访问学者。主持并参与多项中央高校基本科研项目和北京市教改项目, 主编和参编多部教学教辅书籍,公开发表论文数篇。主要研究方向:中西方比较文化、英语写作。主要教授课程:综合英语、西方文化史、英文写作、英语视听说。

 

张碧竹,副教授。出版多部教材和译著。主要研究方向:文学翻译理论与实践、中外文化对比与研究。主要教授课程:口译实务,英语中级视听。

 

张孟媛,历史学博士,副教授,2010年在北京外国语大学英语学院美国研究中心完成博士后研究工作。参与并主持多项国家级、教育部以及其他省部级以上社科基金项目,出版、发表多部学术专著、译著以及专题论文。主要研究方向:美国历史和思想文化研究。主要讲授课程:美国文明进程、美国政府与政治等。

 

赵敏,副教授。美国玛瑞埃塔大学访问学者。主持完成校级项目、参与教材编写、发表学术论文。主要研究方向:语用学、第二语言习得。